نشست شورای امنیت درباره ایران در حالی به خواست آمریکا برگزار شد که «دونالد ترامپ» و مقامات آمریکایی در روزهای اخیر اظهارات و مواضع مداخلهجویانهای درباره تحولات ایران داشتهاند که با تشدید فضاسازی رسانهای، طرح ادعاهای تائیدنشده و تهدیدهای لفظی علیه تهران همراه بوده است.
سفیر و معاون نمایندگی جمهوری اسلامی ایران در سازمان ملل در نشست شورای امنیت درباره ایران که عصر پنجشنبه به وقت محلی برگزار شد، گفت: ادعاهای نگرانی برای حقوق بشر، هنگامی که از سوی کسانی مطرح میشود که بهطور نظاممند همان حقوق را نقض میکنند، پوچ و بیاعتبار است.
«غلامحسین درزی» سفیر و معاون نمایندگی جمهوری اسلامی ایران در سازمان ملل در نشست شورای امنیت درباره ایران که عصر پنجشنبه به وقت محلی (۲۵ دی ماه ۱۴۰۴ برابر با ۱۵ ژانویه ۲۰۲۶) برگزار شد، گفت: در فاصله ۸ تا ۱۰ ژانویه ۲۰۲۶، مردم و دولت جمهوری اسلامی ایران در سراسر کشور با اعمال تروریستی و خشونتهای افراطی به سبک داعش مواجه شدند.
این دیپلمات جمهوری اسلامی ایران افزود: اعتراضات مسالمتآمیزی که از ۲۸ دسامبر ۲۰۲۵ با مطالبات اقتصادی مشروع آغاز شده بود، عمداً توسط گروههای سازمانیافته و مسلح ربوده شد و به اغتشاشات خشونتبار بدل گردید. موارد مستند شامل سر بریدن، سوزاندن انسانها در حال حیات، ضربوشتم منجر به مرگ مأموران پلیس و شهروندان عادی، استفاده گسترده از سلاح گرم، و به آتشکشیدن عامدانه آمبولانسها، خودروهای آتشنشانی، مراکز درمانی، ساختمانهای مسکونی و اماکن عبادی است.
وی تاکید کرد: اینها حوادثی پراکنده نبود. بلکه بازتاب یک الگوی روشن و نظاممند از خشونت سازمانیافته است. شمار قابلتوجهی از مأموران پلیس کشته یا بهشدت مجروح شدند. این تلفات سنگین، گواهی بر شدت بیرحمی عناصر تروریستی است.
معاون نمایندگی جمهوری اسلامی ایران تصریح کرد: واقعیت امر بسیار ساده است: ایالات متحده و همدستانش بهویژه رژیم اسرائیل نمیتوانند از مسئولیت خون بیگناهی که در کشور من ریخته شده است، شانه خالی کنند. آنان که در جنگ تجاوزکارانه ۱۲ روزه ژوئن ۲۰۲۵ علیه ایران به اهداف خود دست نیافتند، اکنون میکوشند همان مقاصد را از مسیر بیثباتسازی سیاسی، ناآرامی داخلی و ایجاد هرجومرج دنبال کنند.
متن کامل سخنان «غلامحسین درزی» سفیر و معاون نمایندگی دائم جمهوری اسلامی ایران نزد سازمان ملل متحد در نشست شورای امنیت درباره ایران به شرح زیر است:
بسم الله الرحمن الرحیم
آقای رئیس،
اجازه دهید از همان ابتدا مخالفت قاطع خود را با مشارکت بهاصطلاح «نمایندگان جامعه مدنی» اعلام کنم. لازم است کاملاً روشن بگویم: هر دو سخنران، که تحت این برچسب جعلی از سوی نماینده ایالات متحده تحمیل شدهاند، هیچگونه نمایندگی از جامعه مدنی ایران ندارند. آنان نماینده دستورکارهای سیاسی ایالات متحده و رژیم اسرائیل هستند. بیش از دو دهه است که خارج از ایران زندگی کردهاند و بهطور مستمر در تحریک به خشونت و ترویج فعالیتهای افراطی و تروریستی نقش داشتهاند، از جمله دفاع و تسهیل استفاده از نیروی مرگبار علیه مأموران اجرای قانون. از اینرو، حضور آنان در این نشست نه مشروع است و نه معتبر، و بهطور بنیادین تمامیت و سلامت این بحث را مخدوش میسازد.
آنان را به جهان بهعنوان نمایندگان «جامعه مدنی» ایران عرضه نکنید. اعمال و اظهارات آنان درباره ایران هیچ نسبتی با «مدنیت» ندارد و مدتهاست که از جامعه ایران گسستهاند. آنان صرفاً پژواکدهنده دستورکار خارجی اسرائیل و آمریکا هستند.
بر اساس شواهد انکارناپذیر، هر دو در فهرست حقوقبگیران موساد قرار دارند.
آمریکا در حال فراهمسازی بستر بیثباتسازی سیاسی و مداخله نظامی
آقای رئیس،
با قلبی اندوهگین و سوگوار، عمیقترین تسلیتها و همدردیهای خود را به مردم شجاع کشورم و به خانوادههای قربانیان بیشمار ابراز میدارم. در هفتههای اخیر، ایران شمار زیادی از غیرنظامیان بیگناه و اعضای فداکار نیروهای امنیتی و انتظامی خود را از دست داده است. بسیاری از جوانان ما در اعمالی از خشونت عریان و افراطی بهطرزی فجیع به قتل رسیدند؛ اعمالی که یادآور جنایات داعش است. شمار زیادی از مأموران پلیس نیز در راه انجام وظیفه، برای حفاظت از شهروندان و صیانت از نظم عمومی، جان خود را فدا کردند. امروز من به نمایندگی از ملتی سخن میگویم که در سوگ نشسته است.
بسیار تأسفبار است که نماینده ایالات متحده که درخواستکننده این نشست بوده است، امروز به دروغپردازی، تحریف واقعیتها و یک کارزار عامدانه انتشار اطلاعات نادرست متوسل شده تا نقش مستقیم کشورش در سوقدادن ناآرامیها در ایران به سوی خشونت را پنهان سازد. در حقیقت، درخواست ایالات متحده برای برگزاری این نشست، نمایشی شرمآور است برای پوشاندن همدستی مستقیم آنان در جنایتی که مزدورانشان طی روزهای ۸ تا ۱۰ ژانویه، در چارچوب تلاش بدخواهانه رژیم اسرائیل برای کشاندن آمریکا به جنگ تجاوزکارانهای دیگر علیه ایران، علیه ملت ما مرتکب شدند.
ایالات متحده، تحت بهانه توخالی «نگرانی برای مردم ایران» و ادعاهای حمایت از حقوق بشر، میکوشد خود را دوست مردم ایران جلوه دهد، در حالی که همزمان در حال فراهمسازی بستر بیثباتسازی سیاسی و مداخله نظامی تحت یک روایت بهاصطلاح «بشردوستانه» است.
این ادعاها بهویژه هنگامی بهشدت ریاکارانه جلوه میکند که در پرتو سابقه طولانی و مستند ایالات متحده در مداخلات نظامی غیرقانونی، عملیات تغییر رژیم، و نقضهای نظاممند حقوق بینالملل و منشور ملل متحد نگریسته شود. در سراسر جهان، این سیاستها به تلفات گسترده غیرنظامیان، فروپاشی دولتها، بحرانهای انسانی طولانیمدت، و ظهور و تقویت گروههای افراطی و تروریستی انجامیده است. این موضوع نه مسئله نظر، بلکه امر مسلمِ ثبتشده در تاریخ و واقعیت است.
مردم ایران طی دههها، معنای واقعی این بهاصطلاح «حمایت» را با تمام وجود تجربه کردهاند. الگوی اجبار و مداخله ایالات متحده تحت پوشش بهانههای فریبنده کاملاً روشن است: از طراحی کودتای ۱۹۵۳ علیه دولت دموکراتیک و منتخب دکتر محمد مصدق، تا پشتیبانی گسترده سیاسی، نظامی و اطلاعاتی از جنگ تجاوزکارانه رژیم صدام علیه ایران؛ از سرنگونی پرواز ۶۵۵ ایرانایر در سال ۱۹۸۸ و قتل ۲۹۰ غیرنظامی بیگناه، تا همدستی در ترورها، خرابکاریها و حملات علیه غیرنظامیان و زیرساختهای ایران، از جمله جنگ تجاوزکارانهای که در ژوئن ۲۰۲۵ انجام شد؛ و از دههها تحریمهای یکجانبه غیرقانونی تا اعمال فشار اقتصادی نظاممند. این اقدامات بهطور فاحش حقوق بنیادین مردم ایران، از جمله حق ذاتی آنان بر حیات، سلامت و توسعه را نقض کرده است.
متأسفانه، شماری از اعضای غربی این شورا، از جمله فرانسه و بریتانیا، بار دیگر به معیارهای دوگانه آشنای خود متوسل شدهاند. آنان در حالی که مدعی دفاع از حقوق بشر و حمایت از مردم ایران هستند، در کنار ایالات متحده، برخی از شدیدترین و غیرقانونیترین تحریمهای تاریخ معاصر را اعمال کردهاند؛ تحریمهایی که رنجی گسترده بر غیرنظامیان تحمیل کرده است. همزمان، آنان از محکومکردن چه رسد به تحریم رژیم اسرائیل بهدلیل ارتکاب اعمال نسلکشی و جنایات علیه بشریت، خودداری کردهاند.
راهبرد آمریکا؛ انتشار ارقام جعلی و اغراقآمیز برای مداخله خارجی
آقای رئیس،
نظامی را کنار گذاشته و به منشور سازمان ملل و امنیت ملی دیگر کشورها احترام بگذارد و تاکید کرد که هرگونه فشار نظامی شرایط را بدتر میکند.
وی در پایان با اشاره به اینکه هم اکنون منطقه غرب آسیا یکی از حساسترین مناطق مربوط به صلح و امنیت جهانی است و کشورهای آن منطقه نگران افزایش تنشها در آنجا هستند، گفت که پکن بر راهحلهای مسالمتآمیز تأکید دارد و جامعه جهانی نیز باید در سمت درست بایستد.
نماینده بحرین: با هرگونه اقدامی که اوضاع منطقه را بدتر کند، مخالف هستیم
نماینده بحرین در سازمان ملل نیز در این نشست در اظهاراتی با بیان اینکه پادشاهی بحرین حق حاکمیت را محترم میشمارد، گفت: منافع مردم ایران باید رعایت شود.
نماینده لیبریا: باید به حاکمیت ملی ایران احترام بگذاریم
نماینده لیبریا در سازمان ملل نیز در این نشست در سخنانی با بیان اینکه هر کشور از مسیر داخلی خود باید مسائل خود را حل کند، گفت: ما بر منشور سازمان ملل تاکید میکنیم.
وی همچنین با تاکید براینکه ما پیشنهاد به گفتوگوی سازنده و فراگیر داریم، تاکید کرد: حق اظهار نظر در چارچوب قانون محترم است و باید به حاکمیت ملی ایران احترام بگذاریم.
سومالی به عنوان رئیس دورهای شورای امنیت سازمان ملل پیش از این اعلام کرده بود که این شورا روز پنجشنبه ۱۵ ژانویه برابر با ۲۵ دی ماه نشستی اضطراری درپی تحولات اخیر ایران برگزار میکند.
انتهای پیام/
نظر شما